Èini mi se kao da nikada nisam bila sama u sopstvenoj kuæi.
Tenho a sensação de que nunca estou só na minha própria casa.
A ovde se valja u sopstvenoj prljavštini.
E aqui, ele está rolando em sua própria sujeira.
Ako odmah ne izvadimo ovo seèivo iz nje, ugušiæe se u sopstvenoj krvi!
Se não tirarmos a faca já, vai sufocar no próprio sangue.
Nije ti palo napamet da proveriš u sopstvenoj organizaciji?
Nunca se lembrou de procurar dentro da sua própria organização?
Prognane od ljudi, mašine su videle utoèište u sopstvenoj obeæanoj zemlji.
Banidas da humanidade, as máquinas se refugiaram em sua própria terra prometida.
Kada je Kevin zakljuèao onog djeèaka u podrum prije 15 godina... on je ustvario zakljuèao svoje drugo ja u sopstvenoj glavi.
Quando Kevin trancou o garoto no porão 15 anos atrás... ele estava na verdade trancando um alter ego na sua mente.
Polako bi umirali od gladi u sopstvenoj prljavštini, ali bi bili srecni.
Lentamente morreríamos de fome em nossa própria sujeira, mas pelo menos seríamos felizes.
Mogao bih da pokušam na silu, ali u sopstvenoj stanici...
Eu poderia arrombar pra abrir mas no meu próprio trabalho...
To znaèi da se ne oseæam dobro u sopstvenoj koži
Significa que eu não me sinto confortável na minha própria pele.
Mislim da ima tu više od samo neprijatnog oseæaja u sopstvenoj koži.
Olhe, acho que isso é um pouco mais que apenas me sentir desconfortável na minha pele.
Nije obièna pijanica, kojoj se samo zapliæu reèi, nego ona vrsta koja se budi u sopstvenoj povraæki.
Não só alcoólatra de ficar falando besteira, mas do tipo que acorda coberta pelo próprio vômito.
Ima unutrašnje krvarenje u pluæima guši se u sopstvenoj krvi.
Os pulmões dele estão sangrando. Está se afogando no próprio sangue.
Pluæa ti se napune vodom, ne možeš da dišeš, i završiš tako što se udaviš u sopstvenoj sluzi.
Seus pulmões ficam cheios de líquido, você não consegue respirar, e acaba se afogando no seu próprio muco.
Sada sam gost u sopstvenoj kući?
Sou uma hóspede na minha própria casa? Sim.
Neæu ostati u sopstvenoj kuæi i biti špijunirana.
Eu não vou ficar na minha própria casa e ser espionada.
Bihjaše kralj Krita pre nego ga je Dedal skuvao u sopstvenoj kadi.
Outrora um rei de Creta, antes que Dédalo o escaldasse em seu próprio banho.
U sopstvenoj kuæi, dok su deca odrastala, postavio sam kamere svugde.
Mesmo em casa, quando as crianças cresceram, havia câmeras em todos os lugares.
Mislim, očigledno je, ali, kad pomislim na tebe, i dalje vidim štrkljastu, malu devojčicu, previsoku za svoje godine, nesigurnu u sopstvenoj koži.
Sei que é óbvio, mas ainda vejo uma menina magrela, muito alta para sua idade, sem saber como cabe na própria pele.
Sve vreme imam izdajnika u sopstvenoj kuæi.
Todo o tempo, tinha um traidor em casa.
Gušila sam se u sopstvenoj krvi.
Estava me afogando em meu próprio sangue.
Kažu da se tada udaviš u sopstvenoj krvi.
Sabe que dizem que você se afoga no próprio sangue.
A u vezi te ekspertize, ona u stvari, dolazi iz godina tvog bliskog kontakta sa kriminalnim elementima u sopstvenoj porodici?
E essa experiência, de fato vem de anos de contato com criminosos em sua própria família?
Umesto toga, bila sam kod kuæe i odgajala tvoju decu dok si ti ležala u sopstvenoj povraæki.
Mas eu fiquei em casa, cuidando das suas filhas, enquanto estava sobre o próprio vômito.
Proveo je više vremena u samici nego u sopstvenoj æeliji.
Ele ficou mais na solitária do que em sua cela. É completamente escuro mas não totalmente silencioso.
Zbog svoje glave u plastiènoj kesi, dok se daviš u sopstvenoj krvi?
Sua cabeça em um saco plástico, sufocando o seu fluxo sanguíneo!
Nije krvarenje u potpunosti, ali uskoro æe se daviti u sopstvenoj krvi.
Não é uma hemorragia, sabem? Mas em breve, se afogará no próprio sangue.
McGrath, ovaj djeèak, je pronaðen kako leži u sopstvenoj bljuvotini.
O garoto McGrath, foi encontrado de bruços em cima do próprio vômito.
Ne možemo da se odbranimo dok se ne osetimo bezbedno u sopstvenoj koži.
Não podemos nos defender até nos sentirmos seguros na nossa própria pele.
Misliš da me možeš držati zatvorenu u sopstvenoj kuæi?
Acha que pode me manter prisioneira na minha própria casa?
Možda je samo zaglavljen u sopstvenoj glavi.
Talvez ficou preso na mente dele.
Ne razumem zašto vi trebate zaštitu u sopstvenoj kuæi.
Eu não entendo porque precisam de proteção na casa de vocês.
Ne spavaš i očigledno se ne osećaš bezbedno u sopstvenoj kući.
Você não está dormindo, e claramente não se sente segura na sua própria casa.
Želiš da budem izbeglica u sopstvenoj zemlji?
Quer que eu seja uma refugiada no meu próprio país?
Tako sam postao stranac u sopstvenoj kuæi.
E estou me tornando um estranho em minha própria casa.
Ne možeš da se šunjaš u sopstvenoj kuæi.
Você não se esgueira na própria casa.
Mesto ti je u sopstvenoj ludari, Strejndž!
Seu lugar é no seu próprio asilo, Strange.
Bili smo uvređeni u sopstvenoj kući a vi nas ispitujete da li smo ubice?
Fomos agredidos em casa, e nos trata como assassinos?
Hoću reći, zamislite kako oblačite duks sa kapuljačom i odjednom, osećate se zaštićeno osećate kao da ste u sopstvenoj školjci.
Pensem em vestir um capuz; de repente, nós nos sentimos mais protegidos; sentimos que estamos em nossa própria concha.
Čak i to što sam gej, uhvatim sebe, znate, (Uzdah) pomalo mi je neprijatno, imam taj osećaj u stomaku, nije mi potpuno prijatno u sopstvenoj koži.
Mesmo sendo gay eu me seguro, sabe, como... (Suspiro) um pouco desconfortável, uma sensação no meu âmago, não me sentindo totalmente confortável na minha própria pele.
A vaša ljubav prema vašem partneru može biti u sopstvenoj dinamičnoj vezi, zdravoj ili potpuno čudnoj, sa ljubavlju prema vašim roditeljima, braćom i sestrama.
E o amor pelo seu parceiro pode ser, em sua própria dinâmica, saudável ou totalmente estranho, em relação ao amor de seus pais e irmãos.
U sopstvenoj laboratoriji, pokazali smo da možete uzeti tih 106 dosijea, mogli smo da obučimo kompjutere da predvide prognoze virusa ebole do preciznosti od 100%.
No nossa laboratório, demonstramos que é possível tomar estes 106 casos e programar computadores para prever o prognóstico de pacientes com Ebola com até 100 por cento de precisão.
U sopstvenoj potrazi, otkrio sam da se znatno ispod jednog procenta zaista fokusiralo na zajednice domorodaca, kao ja.
E na minha própria pesquisa, descobri que muito menos que 1% tem focado comunidades indígenas como eu faço.
Ali kao odrasli, provodimo previše vremena nelagodno se osećajući u sopstvenoj koži, kao da imamo PNA: poremećaj nedostatka autentičnosti.
Mas como adultos, passamos muito tempo desconfortáveis em nossa própria pele, como se tivéssemos um transtorno de déficit de autenticidade.
Htela bih da pozovem učene ljude da istraže temu saosećanja u sopstvenoj tradiciji i tradicijama drugih ljudi,
Gostaria de fazer um chamado aos acadêmicos para explorarem o tema da compaixão na sua tradição e em tradições distintas.
2007. otišao sam u Liberiju, gde sam sa grupom prijatelja radio na nezavisnom filmu u sopstvenoj proukciji, koji je još uvek nedovršen, o legendarnom i okrutnom vojskovođi pod imenom general Gologuzi.
Em 2007, eu fui para a Libéria, onde eu e um grupo de amigos fizemos um filme independente e auto-financiado, ainda em desenvolvimento, sobre um lendário e brutal senhor da guerra chamado General Butt Naked (completamente nú).
1.7971251010895s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?